Ara
Toplam kayıt 3, listelenen: 1-3
Baykara Meclisi’nden Yansımalar -Edebî Meclisler 3-
(2019)
Zeynüddîn-i Vâsıfî tarafından Farsça olarak kalemealınan Bedâyi’u’l-vekâyi’, özellikle Türk kültür ve sosyalhayatına dair ihtiva ettiği bilgiler vesilesiyle dikkatçekmektedir. Bu çalışmada, Bedâyi’u’l-vekâyi’de yer alan ...
Karahanlı Türkçesi Dönemi Kur’an Tercümelerinden Rylands Nüshasında Farsça Tercüme Etkisi Üzerine Mülahazalar
(2016)
Türkçe ile İranî diller arasındaki ilişki çok eski yüzyıllara kadargitmektedir. Bu ilişki, Türklerin İslamiyet’i kabul etmeye başladıkları X-XI.yüzyıllarda daha da artmış, Türklerin İslamiyet’i anlamaları ve hayatlarınınbir ...
Solgun Bir Gül Dokununca Şiirinde İnsanın Değeri
(2018)
İnsan, maddî varlığının yanı sıra manevî değerlere de sahip bircanlıdır. Çeşitli değer sistemleri ve inançları doğrultusunda hayatatutunur. Ancak modern dünyanın katı gerçekleri içerisinde insanınmanevî dünyası bir şekilde ...