Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.advisorCevher, Üyesi Mesut
dc.contributor.authorKöse, Esra
dc.date.accessioned2023-10-02T20:56:38Z
dc.date.available2023-10-02T20:56:38Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.urihttps://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/TezGoster?key=5XiSE4yCP_gmnukpMEp65d7mmNFWk9KCzV2JKKke0MB2V6HHRwetGWaMi-S4COze
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12587/18435
dc.description.abstractAna dili Arapça olmayanların İslamiyet ile tanışmaları sonucunda ortaya çıkan nahiv ilmi, Arapça öğretiminin temel problemi haline gelmiştir. Hicri 3. yüzyılda ortaya çıktığı düşünülen bu ilim ile ilgili ilk çalışmalar Halef el-Ahmer ile başlamakla birlikte erken dönemlerde herkes tarafından kabul edilen bir tanımı bulunmamaktadır. Halef el-Ahmer'den sonraki dönemlerde ise Câhız, İbn Hazm, İbn Mada, İbrahim Mustafa ve Şevki Dayf gibi dil alanında çalışmalar yapmış yetkin isimlerin nahiv ilmi ile uğraşması bu ilme farklı bir yön kazandırmıştır. Ülkemizde İlahiyat Fakülteleri başta olmak üzere çeşitli kurumlarda verilen Arapça öğretimi ve ortaya çıkışından bu yana çeşitli dönemlerde nahiv ilminin kolaylaştırılması adına yapılan çalışmalar sonucunda ortaya koyulan görüşler ve bunlardan çıkardığımız sonuçlar çalışmamızın temelini oluşturmaktadır. Buna ek olarak çalışmamızda yer verdiğimiz, öğrenci ve öğretim elemanı görüşleri baz alınarak sunulan çözüm ve önerileri alan için faydalı olacaktır.Çalışmamızın son bölümünde Arapça öğrenimimizi zorlaştıran faktörlerin başında gelen ana dil ve hedef dil karşılaştırması yer almaktadır. Bahsedilen karşılaştırma yapılırken yalnızca iki dil arasındaki farklı nahiv konuları ele alınmıştır. Bu doğrultuda alan için faydalı olacağını düşündüğümüz müfredat çalışmamızı ve karşılaştırmalı dilbilgisi öğretiminin gerekliliğine dair anket çalışmamız ile tezimizi tamamlamış bulunmaktayız. Çalışmamız nahiv ilminin ve lahnın ortaya çıkışı ile başlamakta olup, bu ilim alanında yapılan çalışmalar, ilmi kolaylaştırma çabaları, ülkemizde Arapça öğretimi, ana dil ve hedef dildeki farklı nahiv konularının tespit edilmesi, karşılaştırmalı dilbilgisi öğretimine dair müfredat önerisi, İlahiyat, İslami İlimler, Arap Dili ve Edebiyatı, Arapça Öğretmenliği Fakülteleri'nde Arapça ve özelde nahiv öğretimine dair anket değerlendirmesi, çözüm ve öneriler başlıkları ile sonlandırmaktayız.en_US
dc.description.abstractThe science of nahiv, which emerged as a result of the encountering Islam with the non-native Arabic speakers, has become the main problem of Arabic teaching. Although the first studies on this science, which is thought to have emerged in the 3rd century, started with Halef al-Ahmar, there is no definition accepted by everyone in the early periods. In the periods after Halef al-Ahmar, competent names such as Jahız, Ibn Hazm, Ibn Mada, Abraham Mustafa and Shewqi Dayf, who worked in the field of language, dealt with the science of nahiv and this gave the science a different direction. The basis of our study is the teaching of Arabic Language given in various fields, especially in theological faculties in our country, and the opinions and results that have emerged from the studies conducted in various periods to facilitate this teaching. In addition, we think that the solutions and suggestions presented based on the opinions of the students and faculty members we have included in our study will be useful for the field. In the last part of our study, there is a comparison of the main language and target language, which is one of the main factors that makes our Arabic teaching difficult. While making the mentioned comparison, only the different grammatical issues between the two languages were discussed. Our study starts with the emergence of nahiv science and lahn, and studies in this field of science, efforts to facilitate science, Arabic teaching in our country, questionnaire evaluation on Arabic teaching and especially nahiv science in Theology Faculties, Islamic Scienses Faculties, Arabic Language and Literature Faculties and Arabic Teaching Faculties determination of different grammar issues in the mother tongue and the target language comes to an end with solutions and suggestions titles.en_US
dc.language.isoturen_US
dc.publisherKırıkkale Üniversitesien_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectDilbilimen_US
dc.subjectLinguisticsen_US
dc.subjectEğitim ve Öğretimen_US
dc.titleAna dili Arapça olmayanlara Arapça öğretiminde nahvin pozisyonuen_US
dc.title.alternativePosition of nahiv in teaching Arabic to non-native Arabic languagesen_US
dc.typemasterThesisen_US
dc.contributor.departmentKKÜ, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Arap Dili ve Belagatı Ana Bilim Dalıen_US
dc.contributor.institutionauthorKöse, Esra
dc.identifier.startpage1en_US
dc.identifier.endpage82en_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.identifier.yoktezid713549en_US


Bu öğenin dosyaları:

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster