Ara
Toplam kayıt 28, listelenen: 11-20
Burhan Cahit Morkaya'nın 1925-1928 Yılları Arasında Neşrettiği Yedi Romanı
(2006)
Burhan Cahit Morkaya, Cumhuriyet Dönemi romancılarımızdandır. Onun şimdiye kadar gerek hayatı ve gerekse edebî eserleri üzerine ne bilimsel bir araştırma, ne inceleme yapılmıştır. Bu makalenin giriş kısmında, Burhan Cahit'in ...
Edebi Terimler ve Aruzla İlgili Bir Eser: Ali B. Hüseyin Hüsameddin Amasi'nin Risaletün Mine'l-'Aruz ve Istilahi'ş-şi'r'i
(2003)
Osmanlı Türk edebiyatında edebî terimler ve sanatlar konusunda yazılmış oldukça sınırlı sayıda eser bilinmektedir. Değişik kütüphanelerde yapılan araştırmalarla bu türde bilinmeyen birkaç eser ortaya çıkarılmış ve tamtilmqtir. ...
Kimliklerin Çatıştığı Mekan: "Kiralık Konak" ve Evini/Evrenini Arayan Nesiller
(2007)
Yakup Kadri KARAOSMANOGLU, kaleme almış olduğu "Kiralık Konak" isimli romanında, girilen yeni medeniyet dairesinin, nesiller üzerinde meydana getirdiği etkiye dikkat çeker. Kimliklerini "Kiralık (bir) Konak"da oluşturmaya ...
Köktürk Yazıtları'ndaki "Türük Oğuz Begleri Bodun Eşidin" ve "Oğuzı Yeme Tarkınç ol Temiş" Cümlelerinde Geçen Oğuz Kelimesi Üzerine
(2006)
Köktürk yazıtlarının okunması ve anlamlandırılmasıyla ilgili tartışmalar hâlâ devam etmektedir. Bu çalışmada Türük o?uz begleri bodun eşidiñ ve O?uzı yeme tarkınç ol temiş cümlelerindeki o?uz kelimesi üzerinde durulmuş ve ...
Celaleddin es-suyuti ve tarihçiliği
(2007)
Arap dilinde en fazla eser kaleme alan müellif olarak tanınan Celâleddin es-Suyûtî, îslam âleminin en önemli din âlimlerinden biri olarak kabul edilmektedir. İslami ilimlerdeki şöhretiyle ön plana çıkan es-Suyût'nin az ...
Lefkoşe kalesinin fethini ilk elden anlatan mühim bir mektup
(2009)
Bu makalede Kıbrıs’ın fethinde önemli bir adım olan Lefkoşe kalesinin fethini, fethe bizzat katılmış bir paşanın ağzından anlatan fetihnâme türü bir mektup incelenmektedir. Paşanın divan kâtibince şahsi münşeat defterine ...
Türk Edebiyatında Belagat Çalışmaları ve "Tezad" ve "Telmih" Sanatlarına Eleştirel Bir Bakış
(2007)
Belâgat ilmi bizde her yönüyle aydınlatılmış bir konu değildir. Konu ile ilgili çalışmalar da ekseriyetle Arapça ve Farsça kaynakların Türkçeye tercüme edilmesiyle oluşturulmuş ve ilgili örnekler de yine çoğunlukla Arapça ...